RE: Letter accuses China's party of drift

From "Mobo Gao" <>
Date Fri, 27 Jul 2007 07:29:45 +1000
In-reply-to <BAY141-F3904F7AF20E73A9E613B0EA9F20@phx.gbl>
Organization University of Tasmania
Thread-index AcfPuaxNq9sVOKc5QlaARG1CduqtagAEhJ/g

Good work Matt. I never looked into issue of translation programs so I
cannot advise. Maybe it is high time that I did


-----Original Message-----
From: []
On Behalf Of Matthew Hale
Sent: Friday, 27 July 2007 5:17 AM
Subject: Re: Letter accuses China's party of drift

Hi Bob and everyone else,

The original Chinese text is here:

Someone sent me a bad translation based on google translation software, and 
I started to revise it, but kept having problems with our CSG translation 
page (it won't let me post anything besides the title), so I posted a 
revised translation of the first few paragraphs on my blog here:

I invite others to help out by translating the rest of the letter and 
posting them on our translation page if possible (JJ says he'll try to 
figure out whatever's wrong with it). Meanwhile, a translation software like

google or babelfish can give you a rough idea of the contents. (By the way, 
can anyone recommend good translation programs for English to Chinese or 
Chinese to English? All of the ones I've tried have been pretty bad.)



>Subject: Re: Letter accuses China's party of drift
>Date: Thu, 26 Jul 2007 10:29:00 EDT
>Hi Saul,
>Do you or anyone else on this list have the actual text of the  letter?  If
>so, could you distribute it to us all.
>************************************** Get a sneak peek of the all-new AOL